-
1 breaking-in
ввод в эксплуатацию
Событие, фиксирующее готовность изделия к использованию по назначению, документально оформленное в установленном порядке.
Примечание - Для специальных видов техники к вводу в эксплуатацию дополнительно относят подготовительные работы, контроль, приемку и закрепление изделия за эксплуатирующим подразделением
[ ГОСТ 25866-83 Эксплуатация техники. Термины и определения.]FR
Параллельные тексты EN-RU
No more pulleys nor belts to adjust during start up and service
[Lennox]Не нужно регулировать положение шкивов и натяжение ремней при вводе в эксплуатацию и во время технического обслуживания.
[Перевод Интент]
START-UP
Once the equipment has been placed in its definitive location, Schneider Electric CPCS factory-trained service personnel will energize and check the functionality of the equipment in all modes of operation and conduct various tests to obtain internal power supply voltage readings, temperature, pressure and other critical checks.
CPCS - Critical Power & Cooling Services
[Schneider Electric]
Putting into operation vs. Commissioning
Hello!
What is the difference in the use of terms "commissioning" and "putting into operation"?
Are they absolutely interchangeable or there are certain tints in their meaning, which limit their applicatoin in this or that context?
=======================================I am an engineer who works in the field, commissioning equipment.
Commissioning is the process where everything associated with the equipment is fully checked, all items are simulated or caused to happen, all possible events are tested, all methods of failure are accounted for. In other words, the complete design of the equipment is tested. Then, and only then, equipment is run and shown to be according to the design.
This is commissioning.
You could put equipment into operation without fully checking all systems. You can just run equipment and hope that all safety systems work according to plan.
That is the difference. No manufacturer or reputable engineering firm would simply put equipment into operation.
[ http://www.usingenglish.com/forum/threads/136100-Putting-into-operation-vs-Commissioning]Тематики
- система техн. обслуж. и ремонта техники
EN
приработка оборудования
обкатка оборудования
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > breaking-in
-
2 break-in
взлом
вторжение
—
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
EN
перебой
подключение эхо-заградителя
приработка
1. Проникновение в систему пользователя, не имеющего прав на доступ.
2. Проникновение пользователя в систему в обход защиты.
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
приработка оборудования
обкатка оборудования
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
проникновение в систему
Вход в систему пользователя, не имеющего прав на доступ (в обход системы защиты).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > break-in
-
3 burn-in
- технологический прогон
- термотренировка
- приработочные испытания
- приработка (оборудования)
- критические испытания изделия
критические испытания изделия
Тестовый прогон изделия при максимальной нагрузке и внешних воздействиях, близких к граничным.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
приработка (оборудования)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
приработочные испытания
приработка
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
термотренировка
термоциклирование (полупроводникового прибора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
технологический прогон
тренировка
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > burn-in
-
4 burn-in techniques
методы испытаний при повышенных нагрузках
тренировка
приработка оборудования
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > burn-in techniques
-
5 running
['rʌnɪŋ]1) Общая лексика: бег, бега, беганье, беговой, беготня, бегущий, ведение, выделение, действие, линейный, подряд, последовательный, продолжающийся непрерывно, проточный, скользящий, текущий (о расходах и т. п.), течь, ход дел, бегание, сплошной2) Геология: бегучий (о породе)3) Биология: проточный (о водоёме), текучий (о воде)4) Авиация: полёт под куполом по ветру5) Морской термин: полный ход, ходкость6) Медицина: гноящийся, проведение электрофореза (передвижение фракций в электрическом поле), располагающийся (о переломе), распространяющийся, слезящийся7) Спорт: состязающийся9) Техника: ведение плавки, вращение, выполнение, движущийся, кручение, обкатка, перегонка, перекачка, погон, погонный, пробег, прогон (программы), фракция, функционирование, эксплуатация, паровое дутьё (газогенератора), эксплуатация (машины), рейс (напр. бурового долота в скважину), налив (нефтепродуктов), прокладка (операция укладки или проводки), ход (прогон)10) Сельское хозяйство: скачки11) Химия: льющийся, перегоняющий, протекающий12) Строительство: направленный, состояние установившегося хода, ходовой13) Математика: варьируемый, идущий, обегающий, переменный, пробегающий, пробегаемый (through)14) Железнодорожный термин: подвижный16) Экономика: эксплуатация (оборудовани)17) Бухгалтерия: постоянный, работающий (напр. о предприятии)19) Архитектура: кряду, подряд (один за другим)20) Горное дело: находящийся в проходке (о выработке), находящийся в проходке, опускание труб (в нефтяную скважину), опускание труб в (нефтяную) скважину, плывучий (о породе)21) Металлургия: наплавка валика, поток22) Полиграфия: печатание тиража23) Текстиль: состояние установившегося движения24) Сленг: рассказ с продолжением25) Вычислительная техника: выполнение прогона, однократный проход, прогон программы, следование, ход (машины), наработка (в часах), выполнение (программы), эксплуатация, применение26) Нефть: движение, действующий, на ходу, находящийся в работе, перекачивание, процесс (бурения), рабочее состояние, спуск (снаряда или труб в скважину), спуск в скважину, сыпучий (о породе), ток, эксплуатационный, эксплуатация (оборудования, сооружений), плывучий (о породах и пр.), работа27) Картография: нивелирный ход, нивелирование, рекогносцировка28) Машиностроение: работа машины29) СМИ: показывающий30) Деловая лексика: непрерывный, общепринятый, работающий31) Нефтегазовая техника перекачка по трубопроводу32) Нефтепромысловый: операция спуска (operation)33) Сетевые технологии: активный, выполняемый, проход34) Программирование: развивающийся36) Робототехника: (однократный) проход37) Океанология: текучий38) Общая лексика: приработка39) Макаров: быстро распространяющийся, водоточный, выполняющийся, господствующий, двигающийся, плавный, движение (автомобиля), водопроводный (о воде), вьющийся (о растении), ползучий (о растении), пробегающий (расстояние, диапазон значений)40) Этология: побежка41) SAP.тех. выполняющий42) Яхтенный спорт: плавание полными курсами
См. также в других словарях:
приработка оборудования — обкатка оборудования — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы обкатка оборудования EN break inbreaking in … Справочник технического переводчика
приработка (оборудования) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN burn in … Справочник технического переводчика
методы испытаний при повышенных нагрузках — тренировка приработка оборудования — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы тренировкаприработка оборудования EN burn in techniques … Справочник технического переводчика
Оплата труда — в горной промышленности (a. wage; н. Entlohnung, Lohn; ф. remuneration; и. remuneracion de trabajo) в CCCP осуществляется в форме заработной платы в зависимости от кол ва и качества труда. Под кол вом труда понимают рабочее время и… … Геологическая энциклопедия
ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 54383 2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа: 3.43 «слоновая кожа» (elephant hide): Несплошности наружной поверхности тела бурильной трубы, образующиеся в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
KUKA Systems — GmbH Тип Общество с ограниченной ответственностью Год основания 1898/2007 … Википедия
ГОСТ Р ИСО 3450-99: Машины землеройные. Тормозные системы колесных машин. Требования к эффективности и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р ИСО 3450 99: Машины землеройные. Тормозные системы колесных машин. Требования к эффективности и методы испытаний оригинал документа: 3.9. давление в тормозе: Давление жидкости (или воздуха), измеренное в тормозе. Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации